El Sabor de Mexico is a restaurant for family and friends. You can come eat at anytime and enjoy the many events we have.
The private dining room is located in the back on the restarurant. Reservation must be done by emailing us. | El comedor privado esta localizado en la parte atras del restaurante. Reservaciones deben ser por e-mail.
Brunch time is from 12 pm to 3 pm. A different menu is offered during this time but you can still eat our main dishes.|El desalmuerzo es de 12pm a 3pm. Ofrecemos un menu diferente, pero el menu principal tambien esta disponible.
There is live music every Friday, Saturday and Sunday. Live Music starts at 9 pm. and ends at 1 a.m.|Tenemos musica en vivo cada Viernes, Sabado y Domingo. Musica en vivo empieza a las 9pm, y termina a las 1 am.
In El Sabor de Mexico, we appreciate our chefs, bartenders, hostess and servers. Here is our team and the people that make your experience the best.|En El Sabor de México, apreciamos a nuestros chefs, cantineros, anfitrionas y meseros. Aquí está nuestro equipo y las personas que hacen que tu experiencia sea la mejor.
Gabriela Cámara is a Chef from Mexico who has won a lot of rewards due to her incredible cooking. She is a very important chef and has worked with us for 5 years.|Gabriela Cámara es un chef de México que ha ganado varios premios debido a su increíble habilidad en la concina. Ella es un chef muy importante y ha trabajado con nosotros por 5 años.
Chef Silvana's iconic cuisine was featured on the Food Network's Diners Drive Ins and Dives. She is very passionate and makes the best Mexican food here in NYC.|La icónica cocina de chef Silvana se presentó en Diners Drive Ins and Dives de Food Network. Es muy apasionada y hace la mejor comida mexicana aquí en NYC.
Erick Castro-Diaz is a well know Bartender who is now working with us. He has had countless nominations at the prestigious Tales of the Cocktail Spirited Awards in New Orlean.|Erick Castro-Diaz es un Bartender conocido que ahora esta trabajando con nosotros. EL ha tenido varios nominaciones para Tales of the Cocktail Spirited Awards en Nuevo Orleans.
Charlotte is a Hostess and Servent here in El Sabor de Mexico. She is very hardworking and has been here for 3 years.|Charlotte es anfitriona aqui en El Sabor de México. Es muy trabajadora y ha trabajado con nosotros por 3 años.
Olivia is the newest member in this restaurant. She comes from NJ and has the best attitude a server could have.|Olivia es la miembro más nueva en nuestro restaurante. Viene de NJ y tiene la mejor actitud que un servidor podría tene.
Michael is the longest in this restaurant. He has been working with us for 6 years and everyone has good comments about him.|Micheal es el miembro mas antiguo en el restaurante. El ha trabajado con nosotros por 6 años, y tiene varios comentarios buenos sobre su servicio.
I ate a paella with my family and it was great. The food wasn't very expensive which is good and it was very tasty!
The Service was great. The best service I have had in a restaurant...
This such a great place! A lot of underated artis come here to play some music. Yesterday I came here to listen to Estopa.
If you want to make a reservation or talk about any concerns in our restaurant feel free to message us!